04 which will be good enough for last place. เหมือนตุ๊กตา และพวกเขาก็มาถึงเส้นชัยจนได้… ด้วยเวลา 58. 04 ดีพอ สำหรับอันดับสุดท้าย As for hay a good brushcutter should be enough it will only return from time to time for good drying and put in place in good condition because it will be very ventilated. สำหรับหญ้าแห้งควรใช้เครื่องตัดหญ้าที่ ดีพอเพียง แต่ จะ กลับมาเป็นเวลานานสำหรับการอบแห้งที่ ดี และใส่ในสภาพที่ ดี เพราะ จะมี อากาศถ่ายเทได้ดี คุณไม่คิดว่าผู้หญิง จะมี ความมั่นใจพอ หรือ ดีพอ ทางด้านวิทยาศาสตร์ พวกเธอใช้อารมณ์มากเกินไป No I know what it's like to not live up to expectations to feel like nothing that you do will ever be good enough. ไม่ ฉันรู้ว่า มันเป็น ยังไง ไม่สามารถทำตามความคาดหวังได้ รู้สึกเหมือนว่า ไม่ว่าจะทำอะไร มัน ก็ไม่ ดีพอ ซักที The most important thing to keep in mind is that you should always opt for a trustworthy software for data recovery. If the software is not good enough it might be harmful to your phone and will not do any good.
ตอนแม่แต่งกับพ่อ มันดูเหมือนว่าไม่มีเวลาพอที่จะทำอะไรเลย Pride & Prejudice (2005) And that was enough before. It'll be enough again, so.... แค่นั้นมันเคยเพียงพอ แล้วมันก็จะพอเพียงด้วย Imagine Me & You (2005) - That'd be enough for a clever man. - ข้อมูลแค่นี้ก็พอแล้ว สำหรับคนเก่งๆ. V for Vendetta (2005) I'm clever. One word will be enough for me to understand. ฉันฉลาดพอที่จะรู้ว่า คำคำเดียวของนาย หมายถึงอะไร Initial D (2005) Even with this one-man rocket, there will be enough speed. มาเถอะ เพราะเป็นจรวดนั่งที่เดียว ถ้าเพิ่มน้ำหนักไปอีกหน่อยความเร็วคงไม่ถึงแน่ Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005) That ought to be enough time to convince you of that fact. 90 วัน? Pilot (2005) ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus be enough All the money put together still won't be enough. be enough Investing all his fortune would not be enough. be enough Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. be enough That will be enough for now. be enough The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.
กรัมของวิธีการรักษาที่มีประสิทธิภาพ คือ ประมาณ 200-400รูเบิลและจำนวนเงิน นี้จะเพียงพอ ถ้าใช้อย่างถูกต้องสำหรับอพาร์ทเม้นทั้ง Cells for shadows large enough product in them a lot เซลล์สำหรับเงาขนาดใหญ่ พอ ผลิตภัณฑ์อยู่ใน พวกนั้นมาดังนั้นจานสี นี้จะถูกพอ สำหรับเป็นเวลานาน If you are not a big eater ถ้าคุณไม่ใช่ คนกินใหญ่คนหนึ่งของเบอร์เกอร์ จะเพียงพอ สำหรับคุณ
ผมสันนิษฐานว่าคุณนายเดอ วินเทอร์ลงไปข้างล่าง แล้วจู่ๆ ลมเเรงก็พัดลงมา จะเป็นเหตุให้เรือล่มได้มั้ย Rebecca (1940) But you have to sleep on the way up and sleep on the way down, otherwise you'd go cuckoo and there wouldn't be enough food aboard the flight for everybody. แต่คุณต้องไปนอนบนทางขึ้น และนอนบนทางลง มิฉะนั้นคุณไปนกกาเหว่า 2010: The Year We Make Contact (1984) But if you're not enough without it, you'll never be enough with it. แต่ถ้านายไม่รู้จักพอ นายก็จะไขว่คว้าหามันอีก Cool Runnings (1993) And you can just have a word with him, and that'd be enough for me. แต่คุณช่วยไปเตือนเขาหน่อย แค่นี้ก็พอแล้ว Signs (2002) Dobby thought his Bludger would be enough to make Harry Potter see... ด๊อบบี้คิดว่า ลูกบลัดเจอร์น่าจะทำให้แฮร์รี่ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) But it won't be enough in itself. Liverpool are breathing down their necks. แต่แค่นั้นยังไม่พอ ยังมีลิเวอร์พูลหายใจรดต้นคออยู่ Goal! The Dream Begins (2005) When I married your father, there didn't seem to be enough hours in the day.